雅博

您好,歡迎訪問赢未來學習網,讓我們赢在未來!

雅博

2018-09-17 06:05:24分類:古詞 編輯:赢未來

波渺渺,柳依依。孤村芳草遠,斜日杏花飛。江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。

譯文
碧波浩渺,垂柳依依,芳草邊綿的遠處斜橫着幾間茅屋,斜日餘輝的映照中又飛舞着片片杏花。而天邊始終沒有出現女主人公所盼望的丈夫之歸舟。

賞析
南朝梁柳恽《江南曲》曰:“汀洲采白蘋,日暖江南春。洞庭有歸客,潇湘逢故人。故人何不返,春華複應晚。不道新知樂,隻言行路遠。”寇萊公對此詩似乎特有所愛,在他的詩詞中一再化用其意。如所作《夜度娘》詩曰:“煙波渺渺一千裡,白蘋香散東風起。日暮汀洲一望時,柔情不斷如春水。”題下自注雲:“追思柳恽汀洲之詠,尚有餘妍,因書一絕。”這首詞,也明顯地由柳恽汀洲詩化出,寫女子懷人之情。
此詞以清麗宛轉、柔美多情的筆觸,以景起,以情結,以景寄情,情景交融,抒寫了女子懷人傷春的情愫。南宋胡仔《苕溪漁隐叢話》中評此詞雲:“觀此語意,疑若優柔無斷者;至其端委廟堂,決澶淵之策,其氣銳然,奮仁者之勇,全與此詩意不相類。蓋人之難知也如此!
起首四句勾勒出一幅江南暮春圖景:一泓春水,煙波渺渺,岸邊楊柳,柔條飄飄。那綿綿不盡的萋萋芳草蔓伸到遙遠的天涯。夕陽映照下,孤零零的村落阒寂無人,隻見紛紛凋謝的杏花飄飛滿地。以上四句含有豐富的意蘊和情思。“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情。“柳依依”,使人觸目傷懷,想起當年長亭惜别之時。“孤村”句說明主人公心情之孤寂,“斜陽”句則包含有“無可奈何花落去”的凄涼和感傷。
結拍兩句承前面寫景的層層渲染鋪墊,直抒胸臆,情深意摯,将女主人公的離愁抒寫得淋漓盡緻,使人感覺到她的青春年華正在孤寂落寞的漫長等待中流逝。

鄭重聲明:本站部分文章來源于互聯網,僅作為參考,如果網站中圖片或文字侵犯了您的版權,請及時聯系我們處理!赢未來将竭誠為您服務!

上一篇:《沁園春》原文翻譯及賞析

下一篇:《憶王孫》原文翻譯及賞析

熱點推薦

關注我們

    关注我们
返回頂部